Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

запомнить стихи

  • 1 запомнить

    сов.
    ricordare vt, ritenere nella memoria
    запомнить стихиmandare a memoria i versi

    Большой итальяно-русский словарь > запомнить

  • 2 запомнить

    Русско-татарский словарь > запомнить

  • 3 запомнить

    сов. кого-что
    хәтерҙә (иҫтә) ҡалдырыу, күңелгә һалыу

    Русско-башкирский словарь > запомнить

  • 4 запомнить

    сов.
    ricordare vt, ritenere nella memoria

    запо́мнить стихи — mandare a memoria i versi

    * * *
    v
    1) gener. affidare alla memoria, allacciarsela al dito, tenere a mente

    Universale dizionario russo-italiano > запомнить

  • 5 megjegyez

    1. átv. (emlékezetébe vés) запоминать/запомнить, замечать/заметить, зарубать/зарубить; закреплять/закрепить в памяти что-л.; biz. упомнить, примечать/приметить;

    alaposan \megjegyez — твёрдо запомнить; (jól) megjegyzi a verset запомнить стихи;

    megjegyzi az utat замечать путь;
    2. megjegyzi magának (vkivel, vmivel kapcsolatban) припомнить v. biz. попомнить что-л. кому-л., чему-л.; szól. зарубать/зарубить себе на лбу/ носу; брать на заметку кого-л., что-л.; мотать себе на ус; ezt megjegyzem magamnak! я ото тебе припомню! я тебе это попомню! я тебе вспомню это!;

    jegyezd meg magadnak, hogy — … заруби v. задолби себе на носу,что …;

    jól jegyezze meg magának! — примите это к сведению !; egész életére \megjegyezte ezt magának — он запомнил ото на всю жизнь;

    3. (megjegyzést tesz) замечать/заметить, отмечать/отметить; делать/ сделать замечание;

    meg kell jegyezni — следует отметить;

    szól. bátorkodom \megjegyezni, hogy — … осмеливаюсь сказать, что …

    Magyar-orosz szótár > megjegyez

  • 6 δελτος

         δέλτος
        ἥ
        1) писчая (записная) доска (имевшая в далекой древности дельтовидную, т.е. треугольную форму)
        

    (χαλκῆ Soph., Plut.; δέλτου πτυχαί Eur.; γράφειν τὰ λεγόμενα ἐς τέν δέλτον Her.)

        ἐγγράφειν τι μνήμοσιν δέλτοις φρενῶν Aesch. — записать на памятливых дощечках ума, т.е. крепко запомнить что-л.

        2) письмо, послание Plat.
        3) завещание Luc.
        4) записки, сочинение, тж. стихи Anth.

    Древнегреческо-русский словарь > δελτος

  • 7 затвердить

    Русско-белорусский словарь > затвердить

  • 8 söz

    I
    сущ. слово:
    1. единица языка, представляющая собой звуковое выражение понятия о предмете или явлении объективного мира. Sözün mənası значение слова, çətin söz трудное слово, yeni söz новое слово, göhnəlmiş söz устарелое слово, dialekt sözü диалектное слово, alınma söz заимствованное слово, əcnəbi söz иноязычнное слово, loru söz просторечное слово, çoxmənalı söz многозначное слово, sözün işlənməsi употребление слова, sözün kökü корень слова, sözün əsası основа слова, sözü yazmaq записать (написать) слово, sözü yadında saxlamaq запомнить слово, söz düzəltmək образовать слово, sözü izah etmək объяснять слово; söz birləşməsi словосочетание
    2. обязательство сделать, выполнить что-л., обещание. Söz vermək дать слово, sözündən qaçmaq отказаться от своего слова, sözünün üstündə durmaq сдержать свое слово
    3. публичное выступление, речь, устное официальное заявление. Giriş sözü вступительное слово, son söz заключительное слово, cavab sözü ответное слово, söz istəmək просить слова, sözdən məhrum etmək kimi лишить слова кого, söz vermək kimə предоставить слово кому, çıxış üçün söz verilir kimə слово для выступления предоставляется кому, qısa sözlə müraciət etmək kimə с кратким словом обратиться к кому, söz azadlığı свобода слова
    4. высказывание, выражение, фраза. Ağıllı sözlər умные слова, ürəyə yatan sözlər приятные слова, öldürücü sözlər убийственные слова, axmaq söz глупое слово, artıq söz лишнее слово, lüzumsuz sözlər ненужные слова, şair sözü слово поэта, ana sözü слово матери, alim sözü слово учёного, onun sözlərində hədə-qorxu səsləndi в его словах прозвучала угроза, sizin sözünüzdən belə başa düşmək olar ki … из ваших слов можно понять, что …, onun sözündən belə çıxır ki … из его слов вытекает, что …, sizin sözünüzdən görünür ki … из ваших слов видно, что …
    5. в форме: sözləri слова (литературный текст, на который написана музыка). “Sənsiz” romansının sözləri Nizaminindir слова романса “Сэнсиз” (“Без тебя”) принадлежат Низами, mahnının sözləri S. Vurğunundur слова песни С. Вургуна, Füzulinin sözlərinə yazılmış mahnılar песни, написанные на слова Физули
    II
    прил. словесный:
    1. относящийся к слову, состоящий из слов. Söz materialı словесный материал
    2. выражаемый словами. Söz müharibəsi (savaşı) словесная война
    ◊ söz azdırmaq: 1. сбивать, сбить с темы разговора; 2. переменять, переменить тему разговора; söz almaq: 1. kimdən брать, взять слово с кого; 2. kimdən выпытывать, выпытать что-л. о ком-, о чем-л.; 3. брать, взять слово (для выступления и т.д.); söz altında qalmamaq не лезть за словом в карман; söz aparmaq доносить, передавать услышанное от кого-л. кому-л.; söz aparıb gətirmək сплетничать, заниматься сплетнями; söz aramızda qalsın между нами говоря; söz arasına söz salmaq заговаривать, заговорить зубы; söz atmaq: 1. kimə задевать, задеть кого; 2. закидывать, закинуть слово; закидывать, закинуть удочку (намекать, намекнуть на что-л.); söz açıldı зашёл разговор, зашла речь о ком-, о чем-л.; söz açmaq kim, nə haqqında заводить, завести разговор о ком, о чем; söz axtarmaq искать повод для разговора; söz axtarır ищет повод (для ссоры, драки и т.д.); sözü bir eləmək сговориться, договориться; söz burada qalsın по секрету говоря; söz vaxtına çəkər выражение, указывающее на то, что событие, о котором идет речь, произошло как раз в это время; söz verib dalından qaçmaq не сдержать своего слова; söz verib söz almaq договориться; söz qaytarmaq вступать, вступить в пререкание, перечить, дерзить; ağzından söz qaçırtmaq проговориться; söz qoşmaq: 1. сочинять (стихи); 2. kimə сочинять небылицу о к ом, о чём; söz dağarcığı о том, кто не лезет за словом в карман; söz döyüşdürmək kimlə пререкаться, вступать, вступить в пререкание с кем; перечить к ому, söz dəyir kimə быстро обижается; söz demək kimə делать, сделать замечание кому; söz düşdü kimdən, nədən зашла речь о к ом, о чём; söz düşdü-düşmədi к месту не к месту; söz eləmək nəyi придавать, придать чему-л. незначительному большое значение; söz yığmaq собирать сплетни; söz yox слов нет, ничего не скажешь; söz yoxdur nəyə, kimə ничего не скажешь (выражение одобрения, похвалы); söz kəsmək приходить, прийти к соглашению; söz gəzdirmək распространять сплетни; söz yemək kimdən заслуживать, заслужить чьё-л. замечание, нарекание; söz götürmək переносить, терпеть обиду (оскорбление, замечание); söz götürməmək не выносить обиды (замечаний); söz güləşdirmək kimlə пререкаться с кем; söz oynatmaq играть словами; kimə, nəyə söz ola bilməz ничего не скажешь, не придерёшься к кому, к чему; söz olar (ola bilər) может вызвать толки, сплетни; söz pəhləvanı болтун, мастер говорить; söz salmaq kimdən, nədən заводить, завести речь (разговор) о к ом, о чём; sözdə tutmaq kimi ловить, поймать на слове кого; sözdən söz çıxartmaq придираться, придраться к словам; sözə basmaq заговаривать, заговорить зубы; sözə qoymaq kimi, nəyi поднимать, поднять на смех кого, что; sözə quyruq qoymaq (bağlamaq) придираться, придраться к каждому слову; sözə gəlmək kimlə спорить, поспорить с кем; sözləri düz gəlməmək не понимать друг друга; расходиться, разойтись во мнениях; sözləri çəp (tərs) gəlmək см. sözləri düz gəlməmək; söz sözə gələndə когда речь идет о ком-, о чем-л., когда дело касается кого-л., чего-л.; söz üstünə gətirmək kimi направлять, направить разговор в какое-л. русло; söz üçün cibə girməmək за словом в карман не лезть (не ходить); söz çəkmək kimdən выпытывать, выпытать, выведывать, выведать что у кого; söz çıxarmaq kim, nə haqqında пускать, пустить слух о к ом, о чем; sözü ağartmaq заострять, заострить внимание на чьём-л. слове; sözü ağzında qalmaq остановиться на полуслове; sözü ağzından tökülür kimin каша во рту у кого; sözü boğazında qurudu (qaldı) слово застряло в горле; sözü daşdan keçmək пользоваться непререкаемым авторитетом; sözü yerə düşmək получить отказ (своей просьбе); sözü dəymək kimə обидеться на чьи слова; sözü keçmək иметь вес, пользоваться авторитетом; sözü kəlbətinlə dartıb çəkmək вытягивать слово клещами из кого-л.; sözü sınmaq см. sözü yerə düşmək; sözü söz olmaq быть верным своему слову; sözü ürəyində qalmaq не высказаться до конца; sözü havaya buraxmaq бросать слова на ветер, говорить попусту; sözü çürütmək жевать (пережёвывать) жвачку (надоедливо повторять одно и то же); sözümüz sözdür договорились; решили, всё останется в силе; sözümün canı var суть моих слов в том …; sözün başını açmaq начинать, начать разговор о чём-л.; sözün var söz danış не говори глупостей, не городи чушь; sözün açığı откровенно говоря; sözün qısası (müxtəsəri) короче говоря; sözün düzü говоря правду, честно говоря; sözündən qaçmaq отказаться от своего слова; sözündən keçməmək уважить (приняв во внимание, исполнить чьё-л. желание); sözündən çıxmaq kimin ослушаться (не подчиниться чьему-л. приказу, требованию, распоряжению) кого; sözündən çıxmamaq kimin слушаться кого; sözünə qüvvət vermək kimin поддакивать, одобрять, поддерживать чьи слова; sözünü ağzına təpmək затыкать рот к ому; sözünü ağzında qoymaq kimin оборвать на полуслове кого; sözünü balla kəsim разрешите вмешаться в разговор; sözünü bilməmək не давать отчета своим словам; sözünü qəribliyə salmaq не придавать значения чьим-л. словам, игнорировать чьи-л. слова; sözünü dəbbələmək отказываться, отказаться от своих слов; sözünü yarımçıq kəsmək kimin прервать кого на полуслове; sözünü yelə vermək kimin пропускать, пропустить чьи слова мимо ушей; sözünü yerə salmaq kimin не исполнить чью просьбу; sözünü yeritmək, sözünü keçirmək добиваться, добиться своего, настоять на своем; sözünü sındırmaq не уважить (не выполнить чью-л. просьбу); sözünü söz eləmək kimin придираться, придраться к словам чьим; sözünü iki eləməmək kimin беспрекословно выполнять, выполнить желание (просьбу, приказ) кого, чьё; sözünün (sözünüzün) qüvvəti в подтверждение твоих (ваших) слов; sözünün üstünə söz olmamaq не перечить к ому-л.; sözünün üstə söz qoymamaq см. sözünün üstə söz olmamaq; sözünün üstündə durmaq настаивать, настоять на своём; sözünün üstündə durmamaq не сдержать своего слова; sözü uzatmaq (затягивать, затянуть разговор); acı söz неприятное, обидное слово, колкости; ağır söz оскорбительное слово; ağzı sözə qızışmaq заговариваться, заговориться (увлечься разговором); ağzını sözə tutmaq kimin заговаривать, заговорить кого (утомлять, утомить разговором кого-л.); ara sözü (aralıq sözü) сплетни, слухи; ara söz лингв. вводное слово; ara cümlə вводное предложение, ön söz предисловие; atalar sözü пословица; boş söz пустые разговоры; əbəs söz напраслина

    Azərbaycanca-rusca lüğət > söz

См. также в других словарях:

  • ЗАПОМНИТЬ — ЗАПОМНИТЬ, запомню, запомнишь, совер. и несовер., кого что. 1. совер. (к запоминать). Удержать, сохранить в памяти. Запомнить стихи наизусть. Запомнить выражение лица своей соседки. Я вас сразу запомнил. 2. несовер. (совер. нет), только с отриц.; …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАПОМНИТЬ — ЗАПОМНИТЬ, ню, нишь; совер. 1. кого (что). Сохранить в памяти. З. стихи. З. своего попутчика. 2. что кому. То же, что припомнить (в 1 знач.). З. обиду. Берегись, он тебе это запомнит. • Старожилы не запомнят (разг.) о чём н. редком, необычном,… …   Толковый словарь Ожегова

  • запомнить — ню, нишь; св. кого что. Сохранить, удержать в памяти. З. слова, стихи, песню. З. человека, спутника, друга. З. что л. надолго. З. факты в большом количестве. З. значительный объём информации. ◁ Запоминать, аю, аешь; нсв. Запоминаться, ается;… …   Энциклопедический словарь

  • запомнить — ню, нишь; св. см. тж. запоминать, запоминаться, запоминание кого что Сохранить, удержать в памяти. Запо/мнить слова, стихи, песню. Запо/мнить человека, спутника, друга …   Словарь многих выражений

  • Гингер, Александр Самсонович — Александр Гингер Имя при рождении: Александр Самсонович Гингер Дата рождения: 1897 год(1897) Место рождения: Санкт Петербург Дата см …   Википедия

  • Леви бен Гершом — Леви бен Гершом לוי בן גרשום Дата рождения: 1288 год(1288) Место рождения: Баньоль сюр Сез, Франция Дата смерти: 20 апреля …   Википедия

  • скальды —         (др. исл. skald предположительное значение: «хулитель», согласно наиболее вероятной этимологии, производное от общегерманского глагола *skeldan, др. в. нем. skeltan, «поносить») древнескандинавские поэты, первоначально норвежцы, с X в.… …   Словарь средневековой культуры

  • Список песен Владимира Высоцкого — Основная статья: Высоцкий, Владимир Семёнович Содержание 1 Список песен 2 Произведени …   Википедия

  • Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Трубадуры — У этого термина существуют и другие значения, см. Трубадур (значения). Пердигон. Инициал из песенника XIV века Трубадуры (фр. troub …   Википедия

  • Низами Гянджеви — Запрос «Низами» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Низами Гянджеви перс. نظامی گنجوی‎ курд. Nîzamî Gencewî, نیزامی گه‌نجه‌وی азерб. Nizami Gəncəvi …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»